Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to German translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Pflegeprodukte | | Dutch term or phrase: vaatverstevigend | | Verrijkt met natuurlijke kruiden en plantenextracten, welke met uiterste zorg geselecteerd zijn, zorgt het masker voor een betere huidstofwisseling en heeft een vaatverstevigende werking. Uw huid wordt ontdaan van afvalstoffen en de microcirculatie verbetert. |
| Johannes MuellerKudoZ activityQuestions: 768 ( 5 open) ( 31 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 17 Germany
| | Local time: 09:31
|
| | gefäßstärkend | Explanation: In Ergänzung zu Susannes Vorschlag. "Gefäßstärkend" ist laut Google häufiger als "gefäßverstärkend", scheint aber beides zu existieren und analog verwendet zu werden. Ich meine auch, dass ich auf irgendeinem Mittelchen aus der Drogerie schon mal etwas von "gefäßstärkender" Wirkung gegen geplatzte Äderchen im Gesicht gelesen habe. Vielleicht ist das ja in deinem Fall sogar etwas Ähnliches. |
| Selected response from:
Jonas Pfestorf Local time: 09:31
| Grading comment dankeschön. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
40 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |