ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » Engineering (general)

kopakker

German translation: Vorgewende


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:kopakker
German translation:Vorgewende
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:33 Aug 27, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / tractors
Dutch term or phrase: kopakker
Verder kunnen via de Multicontroller ook nog de hef achteraan, regelventiel, cruise control en het kopakkermanagement ingesteld worden.
WIDIC
Germany
Local time: 07:45
Vorgewende
Explanation:
Als Vorgewende wird im Ackerbau der randliche Bereich eines Feldes bezeichnet, auf dem bei der Bearbeitung, beispielsweise mit dem Traktor ...
Selected response from:

ahartje
Local time: 06:45
Grading comment
Danke sehr, wieder was gelernt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Anwand(e)/Anwende(r)
vkrauch
3 +1Vorgewende
ahartje


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Vorgewende


Explanation:
Als Vorgewende wird im Ackerbau der randliche Bereich eines Feldes bezeichnet, auf dem bei der Bearbeitung, beispielsweise mit dem Traktor ...

ahartje
Local time: 06:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 56
Grading comment
Danke sehr, wieder was gelernt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Stolte: eigentlich einfach nur "Kopfacker", also am Kopf=Anfang=Rand
21 mins
  -> Möglich, allerdings ist mir dieser Ausdruck zumindest in Norddeutschland nie begegnet!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anwand(e)/Anwende(r)


Explanation:
Grasstreifen am Ackerrand, um den Pflug zu wenden.
Es gibt regional / dialektal viele Varianten dieses Wortes, teilweise ist auch die Bezeichnung Rang oder Ranger gebräuchlich.


    Reference: http://www.rzuser.uni-heidelberg.de/~cd2/drw/e/an/wand/anwan...
vkrauch
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 30, 2009 - Changes made by ahartje:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: