ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » General / Conversation / Greetings / Letters

van een heel andere orde zijn

German translation: ganz anders sind ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:van een heel andere orde zijn
German translation:ganz anders sind ...
Entered by: Esther Heskamp
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:30 Sep 27, 2009
Dutch to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: van een heel andere orde zijn
Es geht um eine Pressemitteilung fuer eine Kunstveranstaltung. Ich finde keinen passenden Ausdruck. K�nnte man hier schreiben "eine ganz andere Klasse sind..."? oder "...sind von einer anderen Gr��enordnung"? Hier der Satz:

"Van een heel andere orde zijn de vervreemdende binnenwerelden die louter voor de duur van deze expositie gecreerd worden in de zes Containers con Calore op de weide tussen de kerken."

Hoffentlich kann mir jemand helfen.

Danke schon mal!
Esther Heskamp
Netherlands
Local time: 07:48
ganz anders sind ...
Explanation:
Het woord "orde" is een stopwoord dat m.i. hier totaal geen betekenis draagt. Je zou net zo goed kunnen zeggen "Helemaal anders zijn de vervreemdende binnenwerelden". Ik zou het daarom niet vertalen.
Selected response from:

Paul Peeraerts
Local time: 07:48
Grading comment
Dit lijkt mij hier het meest van toepassing. Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1von ganz anderer QualitätUErnst
3ganz anders sind ...
Paul Peeraerts
2Einer ganz anderen Gattung
Susanne Bittner


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
von ganz anderer Qualität


Explanation:
Vorschlag: von ganz anderer Qualität sind ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-09-27 15:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

Na, das ist doch das Schöne am Übersetzen: es gibt immer noch eine andere - bessere - Möglichkeit!

UErnst
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke für Deine Antwort! Habe noch über google etwas gefunden, wonach "Qualität" nicht passen würde. In dem Zusammenhang passte besser "etwas ganz anderes". Ich denke, das ginge hier auch(?)

Asker: Ich dachte nur, wenn man "Qualität" schreibt, klingt es so "parteiisch", als ob die anderen Kunstwerke minderwertiger wären. Wenn ich schreibe "etwas ganz anderes" ist es neutral. Oder liege ich jetzt falsch? :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
4 mins
  -> Danke für die Zustimmung!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ganz anders sind ...


Explanation:
Het woord "orde" is een stopwoord dat m.i. hier totaal geen betekenis draagt. Je zou net zo goed kunnen zeggen "Helemaal anders zijn de vervreemdende binnenwerelden". Ik zou het daarom niet vertalen.

Paul Peeraerts
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dit lijkt mij hier het meest van toepassing. Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Einer ganz anderen Gattung


Explanation:
gehören die ... an.

Susanne Bittner
Local time: 07:48
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: