14:49 Feb 15, 2006 |
Dutch to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 09:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | eine nicht verminderbaren/verringerbaren Bußgeldzahlung |
| ||
4 | eine nicht für eine Ermäßigung in Betracht kommende Vertragsstrafe |
|
eine nicht verminderbaren/verringerbaren Bußgeldzahlung Explanation: so lese ich das -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2006-02-15 14:57:50 GMT) -------------------------------------------------- ..einer nicht ... |
| ||||||||||
20 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|