ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » Law (general)

rechtsplegingsvergoeding

German translation: Anwaltskosten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:31 Apr 28, 2011
Dutch to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Belgische juridische terminologie
Dutch term or phrase: rechtsplegingsvergoeding
De vordering van eiseres tot betaling van de BTW, een contractueel schadebeding en de interesten af te wijzen als ongegrond, en eiseres te veroordelen tot de kosten van het geding, met inbegrip van de rechtsplegingsvergoeding.

Vielen Dank schon jetzt für Eure Hilfe.
Ingo Breuer
Local time: 07:51
German translation:Anwaltskosten
Explanation:
De rechtsplegingsvergoeding (ook genoemd: de vergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek) is een begrip uit het Belgisch gerechtelijk recht, ingevoerd door de Wet Verhaalbaarheid Honoraria. De rechtsplegingsvergoeding is sinds 1 januari 2008 een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten en erelonen van de advocaat van de in het gelijk gestelde partij (artikel 1022, al. 1, van het Gerechtelijk Wetboek).

Selected response from:

Kristel Kruijsen
Local time: 07:51
Grading comment
Hartelijk dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Anwaltskosten
Kristel Kruijsen


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anwaltskosten


Explanation:
De rechtsplegingsvergoeding (ook genoemd: de vergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek) is een begrip uit het Belgisch gerechtelijk recht, ingevoerd door de Wet Verhaalbaarheid Honoraria. De rechtsplegingsvergoeding is sinds 1 januari 2008 een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten en erelonen van de advocaat van de in het gelijk gestelde partij (artikel 1022, al. 1, van het Gerechtelijk Wetboek).



Kristel Kruijsen
Local time: 07:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Hartelijk dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: