ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » Law (general)

nu als niet, althans onweersproken vaststaat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:58 Jun 10, 2011
Dutch to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: nu als niet, althans onweersproken vaststaat
Die Formulierung stammt aus dem Urteil eines Berufungsgerichts. Der komplette Satz im Kontext lautet:
"xx heeft niet duidelijk gemaakt waarom yy dan toch als behoorlijk bestuurder van die opzegging (van zijn arbeidscontract) af had moeten zien. Dat geldt temeer nu als niet, althans onweersproken vast staat dat zz als (mede)bestuurder van xx niets heeft gedaan om de opzegging van de arbeidsovereenkomst of van de distributieovereenkomst ongedaan te maken."

Es geht darum, dass Geschäftsführer yy vorgeworfen wird, er habe seine Pflichten als Geschäftsführer der Gesellschaft xx verletzt. zz ist der andere Geschäftsführer.

Dieses "nu als niet, athans onweersproken vaststaat" bereitet mir einiges Kopfzerbrechen. Es kann doch nur entweder niet oder eben doch (nicht widersprochen) feststehen. Ich habe den Eindruck, der Satz stimmt so nicht, oder sehe ich das ganz falsch?
Silke Varossieau
Local time: 07:51


Summary of answers provided
3s.u.
Susanne Bittner
Summary of reference entries provided
das gilt jetzt umso mehr,
Elke Adams

  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Dies gilt umso mehr, als nicht bzw. nicht unbestritten feststeht.....

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2011-06-15 08:23:27 GMT)
--------------------------------------------------

DA nicht natürlich!

Susanne Bittner
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


39 mins
Reference: das gilt jetzt umso mehr,

Reference information:
da unwidersprüchlich feststeht ...

Elke Adams
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Aber was ist dann mit dem "niet", wie passt das da rein?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: