GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:09 Nov 25, 2004 |
Dutch to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marian Pyritz Germany Local time: 12:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Entscheidungsgrund 10 |
|
Entscheidungsgrund 10 Explanation: r.o. ist die Abkürzung voor "rechtsoverweging" Textauszug: ...Voor de vragen van de Arrondissementsrechtbank verwijs ik naar rechtsoverweging (r.o.) 40 van het arrest. De vragen zijn door het Hof geherformuleerd in r.o. 43... Die Entscheidungsgründe sind in Deutschland neben Rubrum, Tenor (Urteil) und Tatbestand ein Teil eines gerichtlichen, schriftlichen Urteils im Zivilprozess. Sie enthalten eine kurze Zusammenfassung der Erwägungen, auf denen die Entscheidung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht beruht. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|