KudoZ home » Dutch to German » Law/Patents

in redelijkheid en billijkheid

German translation: unter Anwendung von Vernunft und Redlichkeit

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:in redelijkheid en billijkheid
German translation:unter Anwendung von Vernunft und Redlichkeit
Entered by: xxxGAK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:30 Jan 14, 2003
Dutch to German translations [PRO]
Law/Patents
Dutch term or phrase: in redelijkheid en billijkheid
... verpflicht zich jegens ... om met hem ten dienste staande rechtsmiddelen in redelijkheid en billijkheid op te treden...

Übereinkunft
xxxGAK
Local time: 20:41
mit Vernunft und Billigkeit
Explanation:
vernünftig und auf sinnvolle Weise.

Grüße,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-14 22:37:59 (GMT)
--------------------------------------------------

\"unter Anwendung von Vernunft und Redlichkeit\"

diese Version gefällt mir am besten; billijkheid wird am besten getroffen durch Redlichkeit
Selected response from:

Elisabeth Ghysels
Local time: 20:41
Grading comment
Vielen Dank. Der Ausdruck hat mit wirklich Kopfschmerzen bereitet.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2mit Vernunft und Billigkeit
Elisabeth Ghysels
4nach bestem Wissen und Gewissen
EdithK


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mit Vernunft und Billigkeit


Explanation:
vernünftig und auf sinnvolle Weise.

Grüße,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-14 22:37:59 (GMT)
--------------------------------------------------

\"unter Anwendung von Vernunft und Redlichkeit\"

diese Version gefällt mir am besten; billijkheid wird am besten getroffen durch Redlichkeit

Elisabeth Ghysels
Local time: 20:41
PRO pts in pair: 118
Grading comment
Vielen Dank. Der Ausdruck hat mit wirklich Kopfschmerzen bereitet.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen
6 hrs

agree  Els Peleman
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nach bestem Wissen und Gewissen


Explanation:
ist zwar nicht die wörtliche Übersetzung, aber das ist hier gemeint, und das ist übliches Deutsch.

EdithK
Switzerland
Local time: 20:41
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 493
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search