GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:13 Apr 1, 2003 |
Dutch to German translations [PRO] Law/Patents / Versicherungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henk Peelen Netherlands Local time: 15:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | die Schuld eines Kredits rekonstruieren |
| ||
3 | Wiederverwendung? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
die Schuld eines Kredits rekonstruieren Explanation: Ist es flämisch und betrifft es vielleicht ein gerichtliche Untersuchung? Van Dale groot Woordenboek der Nederlandse Taal sagt nämlich: wedersamenstelling (Belgisch Nederlands, niet algemeen): reconstructie (4) van een delict of een (verkeers)ongeval en dergelijke als onderdeel van een gerechtelijk onderzoek -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-02 09:51:59 (GMT) -------------------------------------------------- Für mein Empfinden meint man mit \"wedersamenstellen\" \"dafür sorgen dass der Schuldner eine teilweise abgetragen Kredit wieder völlig zur Verfügung steht\". Dass könnte nützlich sein wann der Schuldner Finanzielle Probleme hat. So: wieder kompletieren wieder zusammenstellen wieder völlig zur Verfügung stellen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Wiederverwendung? Explanation: Een juridische term is het zeker niet, voor zover ik kon vaststellen is het een gebruikelijke Belgische kredietterm, misschien een letterlijke vertaling van "reconstitution". "De verzekeringscontracten bij overlijden en de levensverzekeringen in zoverre ze ertoe strekken de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire lening te waarborgen, zijn van de taks vrijgesteld (Art. 1872 WZGT)."http://www.euronet.be/minfin/nl_memento/205.html " Indien het contract werd aangegaan ter dekking of wedersamenstelling van een krediet,heeft de verzekeringnemer het recht het contract op te zeggen binnen de ... " www.norwich-union.be/nl/ass_anglaise/ solde/condition/default.htm "Vastetermijnkrediet zonder wedersamenstelling "http://www.dexia.be/Private_nl/Credit/Transform.asp?XML=tari... "De hypothecaire lening, gedekt door een gemengde levensverzekering, "met wedersamenstelling". Bij deze formule, die louter financieel gesproken minder interessant is, wordt het kapitaal van de lening pas op het einde van het contract of bij overlijden van de verzekerde terugbetaald op basis van een gemengde levensverzekering. De periodieke aflossingen bestaan uit: de premies voor de levensverzekering, die het volledige geleende kapitaal dekt de intresten op het door de verzekeraar voorgeschoten bedrag. http://www.bouwsite.be/Bghome/1fin.htm#hyp2 Voor "reconstitution de crédits" (wederopneming van kredieten) vond ik "Wiederverwendung", maar ik ben geen financieel deskundige en ben absoluut niet zeker. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.