KudoZ home » Dutch to German » Linguistics

vertegenwoordiger vs. agent

German translation: Reisender vs Handelsvertreter

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:vertegenwoordiger vs. agent
German translation:Reisender vs Handelsvertreter
Entered by: Judith Lang
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:52 Feb 16, 2005
Dutch to German translations [PRO]
Linguistics
Dutch term or phrase: vertegenwoordiger vs. agent
Hoe vaak bent u in het afgelopen jaar bezocht door een vertegenwoordiger van XX of een agent die XX vertegenwoordigt?

(wobei XX dieselbe Firma ist)

Was ist denn der Unterschied zwischen "vertegenwoordiger" und "agent"? Ich dachte immer, das ist das selbe?
Kann ich mich um die ganze Konstruktion herumdrücken, indem ich einfach übersetze:
Wie oft wurden Sie im vergangenen Jahr von einem Vertreter von XX besucht??
Judith Lang
Local time: 08:47
s.u.
Explanation:
im deutschen Recht wird zwischen dem Reisenden (Angestellter von XX = vertegenwoordiger) und dem Vertreter (oder Handelsvertreter = agent) unterschieden. Der Vertreter ist kein Angestellter, auch wenn der allg. Sprachgebrauch darüber hinweggeht, sondern selbstständig und hat bestimmte Rechte nach HGB.


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-02-16 10:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

Vor juristischen Konstruktionen kann man sich nie drücken - bei der Abfindung des Handelsvertreters kann das finanziell saftig ins Geld gehen. Den Versuch, von Handelsvertretern (erfolgsabhängig, daher billig) auf eigene Reisende/Handlungsreisende umzustellen (besser zu steuern) haben schon einige Firmen teuer bezahlt.
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:47
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Reisende(r) und AgentPaula Molewijk
4s.u.
Hans G. Liepert


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
im deutschen Recht wird zwischen dem Reisenden (Angestellter von XX = vertegenwoordiger) und dem Vertreter (oder Handelsvertreter = agent) unterschieden. Der Vertreter ist kein Angestellter, auch wenn der allg. Sprachgebrauch darüber hinweggeht, sondern selbstständig und hat bestimmte Rechte nach HGB.


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-02-16 10:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

Vor juristischen Konstruktionen kann man sich nie drücken - bei der Abfindung des Handelsvertreters kann das finanziell saftig ins Geld gehen. Den Versuch, von Handelsvertretern (erfolgsabhängig, daher billig) auf eigene Reisende/Handlungsreisende umzustellen (besser zu steuern) haben schon einige Firmen teuer bezahlt.

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Reisende(r) und Agent


Explanation:
Der Reisende ist von der Firma XX angestellt und der Handelsvertreter oder Agent kann mehrere Firmen vertreten und arbeitet selbständig.

Paula Molewijk
Netherlands
Local time: 08:47
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search