KudoZ home » Dutch to German » Medical: Health Care

pieken

German translation: Spitzenbelastung, Stoßzeiten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:pieken in werkdruk
German translation:Spitzenbelastung, Stoßzeiten
Entered by: Alicja Bloemer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:30 Feb 17, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Medical: Health Care / ergonomische Arbeitsplatzberatung
Dutch term or phrase: pieken
Plan vooruit en probeer zo pieken in werkdruk te vermijden
Alicja Bloemer
Local time: 07:10
extrem hoch
Explanation:
Vielleicht umschreiben mit "extrem hohen Arbeitsstress umgehen"...
Mit "pieken" sind hier wahrscheinlich extreme Maxima auf der Sinuskurve gemeint.
Gruß
Kerstin

Selected response from:

Kerstin Dambeck
Local time: 07:10
Grading comment
Danke, es passte am besten zu meinem Text.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4extrem hoch
Kerstin Dambeck
3 +1Spitzenbelastung (während der Arbeit)Judith Verschuren
4Stoßzeiten
Wolfgang Jörissen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stoßzeiten


Explanation:
wenn sich wieder mal alles knubbelt ;-)

Wolfgang Jörissen
Belize
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Spitzenbelastung (während der Arbeit)


Explanation:
zou een optie kunnen zijn

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-02-17 18:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

Voorbeeld: (...) haben Sie bewiesen, dass Sie mit Spitzenbelastungen flexibel und kreativ umgehen können

Judith Verschuren
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sinsel
1 day18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
extrem hoch


Explanation:
Vielleicht umschreiben mit "extrem hohen Arbeitsstress umgehen"...
Mit "pieken" sind hier wahrscheinlich extreme Maxima auf der Sinuskurve gemeint.
Gruß
Kerstin



Kerstin Dambeck
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, es passte am besten zu meinem Text.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Konrad Schultz: kein Kommentar zur Übersetzung, aber die gemütliche Sinuskurve (mit Höhen, aber ohne Spitzen!) ist kein gutes Beispiel, da gibt es andere Funktionen, die viel besser pieken, schau dir mal ein EKG an.
1 hr
  -> Da hast du natürlich Recht.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search