KudoZ home » Dutch to German » Medical (general)

dol gevoel in het hoofd

German translation: Schwindel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:dol gevoel in het hoofd
German translation:Schwindel
Entered by: Gisela Germann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:22 Jan 30, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Arztbriefe
Dutch term or phrase: dol gevoel in het hoofd
Cliënt en zijn echtgenote vatten het huidige klachtenbeeld als volgt samen:
trager in handelen en denken;
vlugger en extremer moe dan vroeger;
vergeetachtig;
concentratieproblemen;
dol gevoel in het hoofd bij bewegen van het hoofd;
geheugenproblemen (bijvoorbeeld: het overlijden van zijn moeder in november 2007 is cliënt vergeten) (ander voorbeeld: gesprekken van 3 weken geleden, is cliënt vergeten);
wolliger in taalgebruik (vroeger: beknopt en doelgericht);
onrustiger in gedrag;
...

Es scheint mir ein unsicheres Gefühl zu sein, eher nicht wütend oder närrisch. Was sagt ihr?
Gisela Germann
Germany
Local time: 08:11
siehe unten
Explanation:
Spontan hätte ich jetzt an Schwindel gedacht. Was meint ihr?

Groetjes, Caroline
Selected response from:

Caroline Stange
Germany
Local time: 08:11
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3siehe unten
Caroline Stange
4ein duseliges Gefühl im Kopf
WIDIC
3ein benommenes Gefühl im KopfMarga Shaw


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
siehe unten


Explanation:
Spontan hätte ich jetzt an Schwindel gedacht. Was meint ihr?

Groetjes, Caroline

Caroline Stange
Germany
Local time: 08:11
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erik Freitag: Ja, das klingt mir auch so.
3 mins

agree  ahartje
5 mins

agree  Susanne Bittner: Die Wortkombination ist oft ,dol en/of draaierig gevoel'. .
2 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ein duseliges Gefühl im Kopf


Explanation:
mit einem "s" bitte ;-))

WIDIC
Germany
Local time: 08:11
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein benommenes Gefühl im Kopf


Explanation:

Vielleicht könnte man es auch so sagen. Es deckt meines Wissens das Schwindelgefühl und auch das wie im Halbschlaf umherlaufen ab, besonders das Letztere.

Marga Shaw
United Kingdom
Local time: 07:11
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10, 2009 - Changes made by Gisela Germann:
Edited KOG entry<a href="/profile/4674">Gisela Germann's</a> old entry - "dol gevoel in het hoofd" » "Schwindel"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search