ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to German » Medical (general)

oplaaddosis

German translation: Startdosis


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:oplaaddosis
German translation:Startdosis
Entered by: Johannes Mueller
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:48 Nov 18, 2009
Dutch to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medikament
Dutch term or phrase: oplaaddosis
Voor pati�nten ouder dan 75
jaar moet clopidogrel worden gestart zonder oplaaddosis.
Johannes Mueller
Germany
Local time: 19:09
Startdosis
Explanation:
Die Dosis, die den Gehalt des Medikaments im Blut von Null auf den benötigten Gehalt bringt, höher als die Erhaltungsdosis
siehe: https://www.cme-punkt.de/fragebogen_archiv.php?fid=148 unter Frage 9 und 10

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2009-11-18 18:03:24 GMT)
--------------------------------------------------

s.a. http://extranet.medical-tribune.de/volltext/PDF/2000/MT-Deut... unten rechts, unter der Überschrift "Blutungs-Risiko herunterfahren"
Selected response from:

Iris Réthy
Netherlands
Local time: 19:09
Grading comment
dankeschön!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Aufladedosistaalent
4AufsättigungsdosisMarga Shaw
4Startdosis
Iris Réthy


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Startdosis


Explanation:
Die Dosis, die den Gehalt des Medikaments im Blut von Null auf den benötigten Gehalt bringt, höher als die Erhaltungsdosis
siehe: https://www.cme-punkt.de/fragebogen_archiv.php?fid=148 unter Frage 9 und 10

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2009-11-18 18:03:24 GMT)
--------------------------------------------------

s.a. http://extranet.medical-tribune.de/volltext/PDF/2000/MT-Deut... unten rechts, unter der Überschrift "Blutungs-Risiko herunterfahren"

Iris Réthy
Netherlands
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
dankeschön!
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Aufladedosis


Explanation:
In der Medizin sprechen wir von einer Aufladedosis, auch wenn sich das vielleicht komisch anhört. Diese Dosis wird gegeben, bevor z.B. eine wöchentliche Dosis verabreicht wird.

taalent
Local time: 19:09
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aufsättigungsdosis


Explanation:

Mit der Aufsättigungsdosis (Loading-Dose) soll die verzögernd einsetzende plättchenhemmende Wirkung von Clopidogrel kompensiert werden.
http://www.arznei-telegramm.de/register/I4017QA.pdf

z. B.:
Die Therapie bei Patienten über 75 Jahren sollte ohne Aufsättigungsdosis beginnen. Die Kombinationstherapie sollte so früh wie möglich nach Auftreten der Symptome initiiert und für mindestens vier Wochen fortgesetzt werden. Der Nutzen der Kombination von Clopidogrel mit ASS über vier Wochen hinaus wurde nicht untersucht.
http://209.85.229.132/search?q=cache:6GXynO_Jyx8J:www.emea.e...

Das derzeit für ACS-Patienten, die sich einer PCI unterziehen, indizierte Clopidogrelhydrogensulfat-Dosisregime beträgt 300 mg als Aufsättigungsdosis und anschließend 75 mg täglich in Kombination
mit 75-325 mg täglich Aspirin. Die Ergebnisse dieser Studie werden für die klinische Praxis und für die in Leitlinien gegebenen Empfehlungen relevant sein.
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:-1G5VoGTIQ4J:www.sa...

Nach der Randomisierung erhielten die Patienten eine Aufsättigungsdosis mit 300 mg Clopidogrel oder Plazebo; während der 28 Tage nach der PCI erhielten dann alle Patienten in der Studie einmal täglich 75 mg Clopidogrel und 325 mg Acetylsalicylsäure zusätzlich zu anderen Standardtherapien.
http://209.85.229.132/search?q=cache:oO7HRajH1PsJ:www.journa...


Marga Shaw
Local time: 18:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: