KudoZ home » Dutch to German » Other

liet de eersten begaan

German translation: ließ die Führenden ziehen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:liet de eersten begaan
German translation:ließ die Führenden ziehen
Entered by: xxxGAK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:16 Aug 29, 2006
Dutch to German translations [PRO]
Other
Dutch term or phrase: liet de eersten begaan
Ook Marc X, Kris DY & Jurgen gaan er hard tegenaan, nochtans tegen alle raad in. Er wordt verteld dat de eerste 10 km best kalm aan gebeuren. Dirk **liet de eersten begaan** en doseert.

Aus dem Newsletter eines Unternehmens. In diesem Beitrag wird über ein Radrennen berichtet, an dem einige Angestellte des Unternehmens teilgenommen haben. Irgendwie verstehe ich den Teil zwischen ** nicht.
xxxGAK
Local time: 08:01
ließ die Führenden ziehen
Explanation:
... und hielt sich selbst zurück.

Anstatt zu versuchen, mit ihnen mitzuhalten. Weil er wusste, dass denen, die das Rennen so schnell angehen, früher oder später die Kräfte ausgehen werden und er sie dann wieder einholen/überholen wird.
Selected response from:

Annette Heinrich
Local time: 08:01
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1ließ die Führenden ziehen
Annette Heinrich
3 +1... er lässt sie einfach machen
Paul Peeraerts


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
... er lässt sie einfach machen


Explanation:
... er lässt sie einfach machen
er versucht nicht die einzuholen

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2006-08-29 17:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

Besser: er lässt die ersten einfach machen

Paul Peeraerts
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iris Réthy: oder: lässt sie vorbeiziehen
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ließ die Führenden ziehen


Explanation:
... und hielt sich selbst zurück.

Anstatt zu versuchen, mit ihnen mitzuhalten. Weil er wusste, dass denen, die das Rennen so schnell angehen, früher oder später die Kräfte ausgehen werden und er sie dann wieder einholen/überholen wird.

Annette Heinrich
Local time: 08:01
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Bittner: So kenne ich iemand laten begaan auch.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search