22:46 Jun 30, 2007 |
|
Dutch to German translations [PRO] Tech/Engineering - Other / Masterbatch | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | (s. Links/Tipps) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(s. Links/Tipps) Explanation: "Eine Pinole ist die hohl gebohrte Arbeitsspindel in stationären Werkzeugmaschinen." "Zur Übertragung der Drehbewegung und des Drehmoments ist die Pinole über Zahnräder, Riemenscheiben, Kupplungen oder andere geeignete Elemente mit dem Getriebe verbunden". "Häufig wird auch die Spindel des Reitstocks bei Drehmaschinen als Pinole bezeichnet." Habe beim googlen Pinol NL = contre-pointe F = Reitstock D gefunden, Reitstock und die Pinole bezeichnen Unterschiedliches, werden aber teils synomym verwendet, wenn ich das richtig verstehe. aber "Stickstoff" auf Pinollager? sorry, Johannes, aber vielleicht kannst Du ja mit diesen Angaben und Deinem Kontext etwas anfangen:-) Example sentence(s):
Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Pinole Reference: http://www.victor-cnc.de/Lager_Neumaschinen.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.