KudoZ home » Dutch to German » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

diafragma

German translation: Blende

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:diafragma
German translation:Blende
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:41 Mar 27, 2007
Dutch to German translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Dutch term or phrase: diafragma
Meestal prepareer ik mijn camera van de voren: stel de sluitertijd en het diafragma in, evenals de afstand (manueel).
My Wordblocks
Belgium
Local time: 16:43
Blende
Explanation:
Wäre es hier wohl.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 15:43
Grading comment
Vielen Dank. Und auch vielen Dank an Marian für die Unterstützung!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7Blende
ahartje
5 +1Blendenöffnung
Ballistic


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
Blende


Explanation:
Wäre es hier wohl.

ahartje
Portugal
Local time: 15:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank. Und auch vielen Dank an Marian für die Unterstützung!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  avantix: richtig!
3 mins
  -> Danke und einen schönen Tag noch!

agree  Susanne Bittner
5 mins
  -> Danke und einen schönen Tag noch!

agree  Hans G. Liepert
11 mins
  -> Danke und einen schönen Tag noch!

agree  Stephanie Wloch: Na logo. Steht doch auch im Wörterbuch. Komisch als Kudoz-Frage.
37 mins
  -> Danke und einen schönen Tag noch!

agree  Marian Pyritz: Gibt es komische KudoZ-Fragen? Eher komische Kommentare...
1 hr
  -> Danke und einen schönen Tag noch!

agree  Gideon van Zoest: "Kleine Zahl, grosse Blende" - kleine sluitingstijd, groot diafragma en v.v.
2 hrs
  -> Danke und einen schönen Tag noch!

agree  Paul Peeraerts
3 hrs
  -> Danke und einen schönen Tag noch!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Blendenöffnung


Explanation:
Diafragmaopening, diafragmawaarde


    Reference: http://www.sprut.de/misc/digifoto/belichtung/belichtung.htm
Ballistic
Belgium
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  avantix: Genauso richtig, obwohl im generellen Sprachgebrauch fast immer nur "Blende" gesagt/geschrieben wird.
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search