KudoZ home » Dutch to German » Transport / Transportation / Shipping

bandenwagen

German translation: mobiler Autokran

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:06 May 17, 2005
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Dutch term or phrase: bandenwagen
"Afstempelen van een bandenwagen"
Erklärt wird nach dieser Überschrift dann, wie ein Kran aufzustellen ist.
Elke Fehling
Local time: 01:00
German translation:mobiler Autokran
Explanation:
Hier geht es wohl tatsächlich um einen mobilen Autokran, bei dem das Fahrwerk "aufgebockt" wird, so dass die Reifen in der Luft hängen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 24 mins (2005-05-18 16:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ich ändere den Vorschlag ab in:

REIFENFAHRWERK

Beim Reifenfahrwerk ist der Kran zum Umsetzen, allerdings nicht unter Last verfahrbar. Ein Kran auf einem Reifenfahrwerk hat eine geringe Standsicherheit. Deshalb benötigen sie während des Lastentransports eine zusätzliche hydraulische Abstützung.
Selected response from:

Marian Pyritz
Germany
Local time: 01:00
Grading comment
Die gewünschte Übersetzung - das weiß ich jetzt - war Fahrzeugkran
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2mobiler Autokran
Marian Pyritz
1tegenovergestelde van een rups- of railkraan: Radkran
Henk Peelen


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
tegenovergestelde van een rups- of railkraan: Radkran


Explanation:
Ik denk dat men dat bedoelt. Maar hoe je dat vertaalt weet ik niet. "Radfahrzeug" lijkt me niet helemaal goed, want een railvoertuig heeft ook Räder.


Radkran lijkt me goed.
Internetreferentie:
Mit einem grossen 110-Tonnen-Radkran wurden die beiden Fahrzeugen aus den Schienen gehoben und neben Gleis 25 abgestellt.


    Reference: http://www.g-st.ch/privat/foto/report/brandwp.html
Henk Peelen
Netherlands
Local time: 01:00
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mobiler Autokran


Explanation:
Hier geht es wohl tatsächlich um einen mobilen Autokran, bei dem das Fahrwerk "aufgebockt" wird, so dass die Reifen in der Luft hängen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 24 mins (2005-05-18 16:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ich ändere den Vorschlag ab in:

REIFENFAHRWERK

Beim Reifenfahrwerk ist der Kran zum Umsetzen, allerdings nicht unter Last verfahrbar. Ein Kran auf einem Reifenfahrwerk hat eine geringe Standsicherheit. Deshalb benötigen sie während des Lastentransports eine zusätzliche hydraulische Abstützung.

Marian Pyritz
Germany
Local time: 01:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 105
Grading comment
Die gewünschte Übersetzung - das weiß ich jetzt - war Fahrzeugkran

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
0 min

agree  Siegfried Armbruster: das "mobil" kann man IMO auch noch weglassen
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search