21:48 May 19, 2005 |
Dutch to German translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henk Peelen Netherlands Local time: 06:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Aanbevolen wordt om de pen uit te voeren... = we adviseren u de pen uit te voeren als ... |
|
Aanbevolen wordt om de pen uit te voeren... = we adviseren u de pen uit te voeren als ... Explanation: voorbeelden van het werkwoord "uitvoeren" (maken): iets uitvoeren in hout iets uitvoeren als zus-en-zo constructie Zoals gezegd, ik denk dat de zin niet klopt, maar dat de bedoeling wel is te achterhalen. De zin lijkt me een contaminatie van Aanbevolen wordt om de pen te voorzien van schroefdraad en een moer en sluitspeld constructie toe te passen. Aanbevolen wordt om de penbevestiging uit te voeren als een bout/moerconstructie, en de moer te borgen met een sluitspeld. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.