ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Italian » Advertising / Public Relations

communicatiegids

Italian translation: guida alle comunicazioni promozionali


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:communicatiegids
Italian translation:guida alle comunicazioni promozionali
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:54 Apr 17, 2006
Dutch to Italian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Dutch term or phrase: communicatiegids
Lo trovo all'inizio, prima dei buoni d'ordine e dell'elenco del materiale pubblicitario. Sotto il termine compare il logo della ditta.

In questo contesto come dice l'italiano esattamente ? "Guida alla comunicazione" ho visto che è solitamente seguito da una specifica, un aggettivo o qualcos'altro. Senza altro contesto come direste voi ? Grz !
Simo Blom
Finland
Local time: 12:24
guida alle comunicazioni promozionali
Explanation:
Simo, me lo sono inventato, ma forse ci sta nel testo?
Selected response from:

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 11:24
Grading comment
Grz Luuk ! Anche se inventato direi che va benissimo, anche perchè altre soluzioni non ne vedo proprio.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2guida alle comunicazioni promozionali
Luuk Arens


Discussion entries: 1





  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
guida alle comunicazioni promozionali


Explanation:
Simo, me lo sono inventato, ma forse ci sta nel testo?

Luuk Arens
Netherlands
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grz Luuk ! Anche se inventato direi che va benissimo, anche perchè altre soluzioni non ne vedo proprio.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 17, 2006 - Changes made by Prof. Angie G.:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: