KudoZ home » Dutch to Italian » Advertising / Public Relations

to redactie

Italian translation: di fronte agli / a fronte degli articoli redazionali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:to redactie
Italian translation:di fronte agli / a fronte degli articoli redazionali
Entered by: Filippo Rosati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:49 Dec 8, 2004
Dutch to Italian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Dutch term or phrase: to redactie
1e 25% van het blad op een rechterpagina t.o. redactie

Si tratta di consigli per una campagna pubblicitaria con inserzioni varie, ma non capisco né t.o. né se redactie è usato in un senso che esula da redazione
RB Translations
Australia
Local time: 17:14
v.s.
Explanation:
E' l'abbreviazione di "tegenover".

Io interpreto la frase come "di fronte agli / a fronte degli articoli redazionali".

Ciao

Filippo
Selected response from:

Filippo Rosati
Local time: 09:14
Grading comment
Grazie (2 volte!)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4v.s.Filippo Rosati


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
v.s.


Explanation:
E' l'abbreviazione di "tegenover".

Io interpreto la frase come "di fronte agli / a fronte degli articoli redazionali".

Ciao

Filippo

Filippo Rosati
Local time: 09:14
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Grazie (2 volte!)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisella Germani Mazzi
2 mins
  -> Ciao Gisella! Grazie!

agree  Joris Bogaert
14 hrs
  -> Grazie!

agree  Simo Blom
1 day16 hrs
  -> grazie!

agree  Luca Tutino
3 days17 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search