Grazie Zerlina! 22:36 Jan 24
io non conosco l'olandese, sto traducendo questo certificato di una società olandese dall'inglese, alcune voci non sono state tradotte e sto andando a braccio.
Posso dirti però che questa è una voce del paragrafo "Vestiging", le voci che seguono sono: denominazione, indirizzo, indirizzo postale, indirizzo internet e data di costituzione. All'inizio avevo pensato alla costituzione della società, ma da quello che mi scrivi potrebbe trattarsi dello stabilimento, per poi dare il numero attribuito alla sede. Cosa ne pensi? |