Dutch to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Dutch term or phrase: de boeken neer te leggen | ... toen de Amerikaanse kredietcrisis verschillende marktspelers dwong om de boeken neer te leggen.
Chiudere l'attività?
Grazie in anticipo per l'aiuto! |
| progressKudoZ activityQuestions: 294 ( 1 open) ( 6 without valid answers) ( 17 closed without grading) Answers: 104 Italy
| Local time: 22:29
|
| | Italian translation:richiedere il fallimento | Explanation: E' piu' specifico, de boeken neerleggen e' richiedere il fallimento della propria attività (art. 6 L.F.). Avevo la sensazione che l'espressione e' piu' comune in Belgio ma VD non me lo conferma. |
| Selected response from: G. A. Dekker Italy Local time: 22:29
| Grading comment Nel testo scorre meglio, ma grazie anche per l'altra soluzione più tecnica. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:   | richiedere il fallimento
Explanation: E' piu' specifico, de boeken neerleggen e' richiedere il fallimento della propria attività (art. 6 L.F.). Avevo la sensazione che l'espressione e' piu' comune in Belgio ma VD non me lo conferma.
| G. A. Dekker Italy Local time: 22:29 Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Nel testo scorre meglio, ma grazie anche per l'altra soluzione più tecnica. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |