ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Italian » Food & Dairy

rillettes van parelhoender

Italian translation: rillette di faraona


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:rillettes van parelhoender
Italian translation:rillette di faraona
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:31 Jan 5, 2011
Dutch to Italian translations [PRO]
Food & Dairy / menù
Dutch term or phrase: rillettes van parelhoender
Chiedo conferma se l'italiano traduce con 'rillette(s) di faraona', per cui trovo pochi riscontri, o 'pasticcio di faraona', o altro ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 06:30
rillette di faraona
Explanation:
Su Google francese 87.900 riscontri per rillettes de pintade (faraona).
In italiano, siccome è una parola straniera, si scrive al singolare senza la S finale; la rillette è una specie di paté, filaccioso però.
Selected response from:

missdutch
Netherlands
Local time: 05:30
Grading comment
Grazie tante missdutch ! Ringrazio anche i colleghi/e per l'agree
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rillette di faraona
missdutch


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rillette di faraona


Explanation:
Su Google francese 87.900 riscontri per rillettes de pintade (faraona).
In italiano, siccome è una parola straniera, si scrive al singolare senza la S finale; la rillette è una specie di paté, filaccioso però.

missdutch
Netherlands
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 144
Grading comment
Grazie tante missdutch ! Ringrazio anche i colleghi/e per l'agree

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina: :-)
1 hr
  -> devono essere squisite;-P Grazie!

agree  Roy vd Heijden
1 day14 hrs
  -> dank u wel, Roy!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: