ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Italian » Food & Dairy

veldsla

Italian translation: songino


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:veldsla
Italian translation:songino
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:05 Jan 19, 2011
Dutch to Italian translations [PRO]
Food & Dairy / varietà insalate
Dutch term or phrase: veldsla
Il dizionario riporta 'valerianella', ma parlando di insalate chiedo conferma se è più diffuso 'songino', 'dolcetta', 'lattughello' e/o 'gallinella', o si tratta di varianti regionali ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 06:30
songino
Explanation:
Se non c'e un altro tipo che sia uguale, ritengo sia il buonissimo 'songino'
Selected response from:

Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 05:30
Grading comment
Grazie tante Lucia ! Ringrazio anche Zerlina per la risposta e le ricerche
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3valerianella, lattughino
Zerlina
3songino
Lucia Maria Grella


Discussion entries: 4





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
songino


Explanation:
Se non c'e un altro tipo che sia uguale, ritengo sia il buonissimo 'songino'

Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 59
Grading comment
Grazie tante Lucia ! Ringrazio anche Zerlina per la risposta e le ricerche
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
valerianella, lattughino


Explanation:
sono le due denominazioni usate a Roma
indi per cui si aspettano altre proposte o conferme

Valerianella

4 post - 4 autori - Ultimo post: 4 set 2006
La Valerianella o Gallinella o Dolcetta o anche Lattughina o. Lattughetta sono i nomi in italiano, Songino sarebbe invece dialettale ...
it-hobby.confusenet.com/showthread.php?t=629470 - Copia cache

Consiglio Regionale del Friuli Venezia Giulia - Dettaglio ...

12 giu 2009 ... 96 della L.R. 9/2007 approvato dalla Giunta Regionale con delibera n. .... g) uno dei due nomi volgari di Valerianella olitoria, ...
www.consiglio.regione.fvg.it › Attività

- Copia cache - Simili

da cui si deduce che vanno bene tutti i nomi proposte tranne forse il Songino

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-01-19 20:50:36 GMT)
--------------------------------------------------

avevo messo inizialmente anche il 'songino' nella risposta, che è il secondo nome comune che si usa a Roma. Dopo ci ho ripensato basandomi sul IIo link e non ho adattato l'inizio del commento:-(

Zerlina
Italy
Local time: 05:30
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: