ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Italian » Food & Dairy

(pak- en) sorteerstations

Italian translation: centri di smistamento e confezionamento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:(pak- en) sorteerstations
Italian translation:centri di smistamento e confezionamento
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:47 Jan 20, 2011
Dutch to Italian translations [PRO]
Food & Dairy / controllo qualità, confezionamento prodotti alimentari
Dutch term or phrase: (pak- en) sorteerstations
Tradurrei con 'centri d'imballaggio' e 'stazioni di cernita', o nel settore alimentare l'italiano usa un altro termine ? Avevo pensato anche a 'smistatrici', ma dalle foto in rete non sembrano essere usate nel settore alimentare. Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 06:30
sistemi di smistamento (e confezionamento)
Explanation:
credo che si possa tralasciare il termine 'confezionamento'
Selected response from:

Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 05:30
Grading comment
Grazie Lucia, ma non sono sicuro sia il termine specifico nel mio contesto. Ringrazio anche Stefano per la risposta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sistemi di smistamento (e confezionamento)
Lucia Maria Grella
4centri di confezionamento delle meleStefano Spadea


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centri di confezionamento delle mele


Explanation:
io lo tradurrei in questa maniera. In neerlandese usano pakken perché le mele che scorrono sui rulli, vengon prese e messe negli appositi imballi.
Ti invio un link:
http://www.largoconsumo.info/122005/ConsorzioMelinda64-0512....

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sistemi di smistamento (e confezionamento)


Explanation:
credo che si possa tralasciare il termine 'confezionamento'

Lucia Maria Grella
Italy
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 59
Grading comment
Grazie Lucia, ma non sono sicuro sia il termine specifico nel mio contesto. Ringrazio anche Stefano per la risposta
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: