ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

visie maken

Italian translation: libertà di adattare il proprio concetto/avere più libertà decisionale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:visie maken
Italian translation:libertà di adattare il proprio concetto/avere più libertà decisionale
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:29 Feb 2, 2011
Dutch to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Dutch term or phrase: visie maken
Het uitgeven van vrije kavels wordt steeds populairder in de noordelijke provincies. Nu gemeenten steeds meer hun eigen *visies mogen maken* wordt er vaker gekozen voor deze vorm van gronduitgifte en bouwen. Deze vorm van gronduitgifte en bouwen zorgt voor een grote vraag naar grond omdat per woning over het algemeen veel meer vierkante meters worden uitgegeven dan bij projectmatig bouwen.

Significa 'farsi una propria idea/opinione', o altro ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 06:33
concetto
Explanation:
ecco fatto Simo!
Selected response from:

Esther Bos
Local time: 05:33
Grading comment
Grazie mille Esther ! Anche per aver risposto alla mia nota. Ringrazio molto per l'aiuto anche Chiara e Zerlina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4concetto
Esther Bos


Discussion entries: 7





  

Answers


3 days21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concetto


Explanation:
ecco fatto Simo!

Esther Bos
Local time: 05:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille Esther ! Anche per aver risposto alla mia nota. Ringrazio molto per l'aiuto anche Chiara e Zerlina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: