Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | Dutch term or phrase: draaien | Contesto: vendita e locazione immobili tramite sito web
Questo sito è multilingue e hierdoor wordt de internationale markt beter in kaart gebracht voor de potentiële kopers, hetgeen het aantal leads ten goede zal komen. En dat is waar het om *draait*.
Non sono sicuro di capire il senso di 'draaien' nella frase. Significa qualcosa tipo 'ed è quello che facciamo noi/di cui si occupa il sito' o 'e il nostro lavoro/la nostra attività è proprio questa' (attirare potenziali acquirenti ), o tutt'altra cosa ? Grazie ! |
| Simo BlomKudoZ activityQuestions: 2436 (none open) ( 7 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 211 Finland
| | Local time: 06:33
|
| | essere l'importante/quel che conta | Explanation: il solo verbo non ha questo significato, l'espressione con relativa traduzione è " dat waar het om draait", cioè: "ciò attorno al quale gira" (la faccenda). Quindi: questo è quel che importa, questo è ciò che conta, il succo, l'essenza, quello che interessa
-------------------------------------------------- Note added at 2 days15 hrs (2011-02-21 14:20:45 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
grazie Simo! |
| Selected response from:
Zerlina Italy Local time: 05:33
| Grading comment Grazie tante Zerlina ! Ringrazio anche i colleghi/e per gli agree 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  peer agreement (net): +4 essere l'importante/quel che conta
Explanation: il solo verbo non ha questo significato, l'espressione con relativa traduzione è " dat waar het om draait", cioè: "ciò attorno al quale gira" (la faccenda). Quindi: questo è quel che importa, questo è ciò che conta, il succo, l'essenza, quello che interessa
-------------------------------------------------- Note added at 2 days15 hrs (2011-02-21 14:20:45 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
grazie Simo!
| Zerlina Italy Local time: 05:33 Specializes in field Native speaker of: Dutch PRO pts in category: 26
|
| | Grading comment | Grazie tante Zerlina ! Ringrazio anche i colleghi/e per gli agree |
| Notes to answerer
Asker: Grazie tante Zerlina ! Draaien è un altro verbo per me oscuro
|
|
|
| |