KudoZ home » Dutch to Italian » Law (general)

burgerlijke vennootschap

Italian translation: Socio di società a responsabilità limitata

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:17 Feb 18, 2007
Dutch to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / Statutenwijziging
Dutch term or phrase: burgerlijke vennootschap
X, vennoot van de *burgerlijke vennootschap* onder vorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "Y"
X, socio/membro di una *società di persone?* con forma giuridica di società a resp. lim....

Sono incerta sul significato di burgerlijke vennootschap.
Grazie in anticipo per l'aiuto, se qualcuno è collegato anche la domenica mattina!
progress
Local time: 02:51
Italian translation:Socio di società a responsabilità limitata
Explanation:
L'olandese ripete "vennootschap", la prima volta in termini generici, la seconda specificando il tipo di forma giuridica della società. Io in italiano eviterei la ripetizione.
Selected response from:

Francesca Sfondrini
Netherlands
Local time: 02:51
Grading comment

Ho seguito il tuo consiglio, grazie per l'aiuto!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Socio di società a responsabilità limitata
Francesca Sfondrini


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Socio di società a responsabilità limitata


Explanation:
L'olandese ripete "vennootschap", la prima volta in termini generici, la seconda specificando il tipo di forma giuridica della società. Io in italiano eviterei la ripetizione.

Francesca Sfondrini
Netherlands
Local time: 02:51
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment

Ho seguito il tuo consiglio, grazie per l'aiuto!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
6 hrs
  -> ciao Simo e grazie.

agree  missdutch: sì, ottima soluzione.
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search