Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Dutch to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Dutch term or phrase: onder geen enkel voorwendsel | Si tratta di un atto introduttivo:
"Aan gedaagde verklarend dat verzoekster onder geen enkel voorwendsel, behoudens vooraangaandelijk schriftelijk akkoord, met een schriftelijke verschijning akkoord gaat, en de REchtbank zal verzoeken de zaak bij toepassing van artikel 735 Ger. W bij de inleiding te weerhouden:
Qual è la formula che traduce quest'espressione?
Grazie! |
| progressKudoZ activityQuestions: 538 ( 5 open) ( 19 without valid answers) ( 37 closed without grading) Answers: 131
| Local time: 05:35
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |