Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to Italian translations [PRO] Law (general) | | Dutch term or phrase: wetsuitvoering | Sempre alla fine di una visura camerale, trovo:
uittreksel is vervaardigd om 11:31 uur
voor uittreksel
(firma)
Sig. xx
Manager *Wetsuitvoering*
Il termine è già stato chiesto qui
http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_french/law:_taxation_cust...
L'italiano come dice, '(Responsabile) Ufficio attuazione legislativa', 'Ufficio Affari legali', o altro ? Grazie ! |
| Simo BlomKudoZ activityQuestions: 2436 (none open) ( 7 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 211 Finland
| | Local time: 06:35
|
| | Selected response from:
 Stefano Spadea Belgium Local time: 05:35
| Grading comment Grazie tante Stefano ! Ringrazio anche Lucia per la risposta 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
53 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |