KudoZ home » Dutch to Italian » Other

afwerven

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:39 Jan 21, 2004
Dutch to Italian translations [PRO]
Dutch term or phrase: afwerven
iemand heeft klanten van iemand afgenomen
Klanten of personeel AFWERVEN
Smet
Belgium
Local time: 18:19
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1sottrarreFilippo Rosati


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sottrarre


Explanation:
Met personeel en klanten gebruik je in het Italiaans normaal gesproken dit werkwoord: "sottrarre clientela, personale".

Andera, maar meer informeel, kun je ook "portare via" of "soffiare" gebruiken.

Groet,

Filippo

Filippo Rosati
Local time: 18:19
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 796
Grading comment
This term is used in law terminology.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
3 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: This term is used in law terminology.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search