"De schuifaanslagen zijn samendrukbaar en zorgen voor de geleiding van de schuiven en de overdacht van krachten op de pijlers (Noordzee / Oosterschelde richting)."
Są "ściskalne" (?) i zapewniają przesuwanie/prowadzenie zasuw/wrót i rozkład (?) sił na filary.
http://communities.zeelandnet.nl/data/svk20jaar/index.php?pa...
Z filmu (2:13): "Zo stuifaanslag bestaat uit een staale plaat waarop de kunstofsgeleidplaat is gemonteerd." Czyli właściwą prowadnicą by była część plastikowa.
Dalsza część filmu to potwierdza, stalowa część jest przymocowana do zasuwy a plastikowa chodzi wzdłuż "framugi" filara.
Chyba trzeba przetłumaczyć jako "płyty prowadzące zasuwy" albo "prowadnice zasuwy". Masz rację z "prowadzącą" funkcją, ja bym dał "płyty" dla opisania kształtu ale to już wg Twojego uznania :)