ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Polish » Mechanics / Mech Engineering

stootrollen

Polish translation: krążki odbojnikowe (odbojniki)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:stootrollen
Polish translation:krążki odbojnikowe (odbojniki)
Entered by: Maciej Burak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:59 Jun 25, 2009
Dutch to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Dutch term or phrase: stootrollen
Z tekstu o regałach, skrzyniach itp.
Zakłada się je na kółka, a wyglądają tak:
http://www.variofit.nl/extra-stootrollen.php
Dorota Strzyzewska-Kingori
Netherlands
Local time: 11:28
krążki odbojnikowe
Explanation:
...chyba najbardziej pasuje do przedmiotów z rysunku.
Może też: obejmy, obręcze odbojnikowe lub po prostu odbojniki :-)
Selected response from:

Maciej Burak
Poland
Local time: 11:28
Grading comment
Dziękuję za obie odpowiedzi. Odbojniki mi się spodobały, więc je wybieram :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4odbojniki, zderzaki
Adam Bojan
4krążki odbojnikowe
Maciej Burak


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
krążki odbojnikowe


Explanation:
...chyba najbardziej pasuje do przedmiotów z rysunku.
Może też: obejmy, obręcze odbojnikowe lub po prostu odbojniki :-)

Maciej Burak
Poland
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję za obie odpowiedzi. Odbojniki mi się spodobały, więc je wybieram :)
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odbojniki, zderzaki


Explanation:
"odbojnik" wydaje mi się najlepszy - oczywiście to propozycja Macieja.
Można to też nazwać zderzakami.

Adam Bojan
Poland
Local time: 11:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 2, 2009 - Changes made by Maciej Burak:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: