KudoZ home » Dutch to Portuguese » Law/Patents

pandrechthouders

Portuguese translation: detentor(es) de um direito de penhora/hipotecário

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:pandrechthouders
Portuguese translation:detentor(es) de um direito de penhora/hipotecário
Entered by: ana_brum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Mar 29, 2003
Dutch to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents / General Meeting Minutes
Dutch term or phrase: pandrechthouders
The Chairman further reported that to the knowledge of the Company there were at the date of the Meeting no "pandrechthounders" nor "vruchtgebruikers" in respect of any of the shares of the Company, who would be entitled to cast the vote in such shares and that therefore the Shareholder in attendance could cast his votes, and that no depository receipts for shares in the Company have been issued with the company's concurrence.
ana_brum
Local time: 16:38
detentor(es) de um direito de penhora/hipotecário
Explanation:
Um 'pandrecht' é um direito de penhora ou direito hipotecário.
Een houder é 'um detentor'.
Não sei se existe em português um termo específico para esta pessoa, mas a descrição de 'pandrechthouders' é 'detentores de um direito de penhora/hipotecário.

HTH

Gert

Selected response from:

GertV
Belgium
Local time: 17:38
Grading comment
Muito obrigada :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4detentor(es) de um direito de penhora/hipotecário
GertV


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
detentor(es) de um direito de penhora/hipotecário


Explanation:
Um 'pandrecht' é um direito de penhora ou direito hipotecário.
Een houder é 'um detentor'.
Não sei se existe em português um termo específico para esta pessoa, mas a descrição de 'pandrechthouders' é 'detentores de um direito de penhora/hipotecário.

HTH

Gert




    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
GertV
Belgium
Local time: 17:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 24
Grading comment
Muito obrigada :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search