ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Dutch to Russian » Law: Taxation & Customs

Het onder voorbehoud aftekenen van hoeveelheden wordt door ons niet geaceepteerd

Russian translation: указание \"условного/предварительного\" количества/веса, не принимается


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Het onder voorbehoud aftekenen van hoeveelheden wordt door ons niet geaceepteerd
Russian translation:указание \"условного/предварительного\" количества/веса, не принимается
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:21 Nov 18, 2010
Dutch to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
Dutch term or phrase: Het onder voorbehoud aftekenen van hoeveelheden wordt door ons niet geaceepteerd
Помогите, пожалуйста, перевести фразу из формы CMR:

Het onder voorbehoud aftekenen van hoeveelheden wordt door ons niet geaceepteerd.

Заранее благодарю!
forcustoms
указание "условного/предварительного" количества/веса, не принимается
Explanation:
что-то в этом роде. некогда получше сформулировать, суть в том, что в смр допустимо указывать только подтвержденные данные (вес, число и т.п.) о декларируемом товаре
Selected response from:

Valeria Vinarskaja
Local time: 11:31
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3указание "условного/предварительного" количества/веса, не принимается
Valeria Vinarskaja


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
указание "условного/предварительного" количества/веса, не принимается


Explanation:
что-то в этом роде. некогда получше сформулировать, суть в том, что в смр допустимо указывать только подтвержденные данные (вес, число и т.п.) о декларируемом товаре


Valeria Vinarskaja
Local time: 11:31
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: