KudoZ home » Dutch to Spanish » Finance (general)

Debiteuren

Spanish translation: deudores

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:18 May 15, 2005
Dutch to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Dutch term or phrase: Debiteuren
En el balance de una empresa, dentro de deudores (Vorderingen) aparece Debiteuren, cuya traducción también es deudores. Alguna otra opción???
Francisco Mar Rubio
Switzerland
Local time: 17:09
Spanish translation:deudores
Explanation:
Pero puedes traducir vorderingen como 'créditos'

¿No tiens el Van Dale español/neerlandés?

Ahí ponen:
2
(juridisch) eis
exigencia, reclamación (v.)
(financiën) crédito, pretensión (v.)
context
hoe groot is die vordering?
¿a cuánto asciende ese crédito?
een vordering hebben voor drieduizend euro
tener un importe pendiente por tres mil euros
een vordering op
un crédito contra
vordering tot betaling
reclamación / acción de pago
¶ idioom
oninbare vorderingen
créditos incobrables, deudas incobrables
uitstaande vorderingen
cantidades pendientes, cantidades adeudadas


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 6 mins (2005-05-15 21:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

Por si no ves el mensaje.
Me parece que puedes utilizar \'acreedores y deudores\'.
Ver sitios web:
http://ciberconta.unizar.es/LECCION/auditoria10/INICIO.HTML
http://www.udg.es/fcee/professors/jmolins/Normativa/PlanGene...
Selected response from:

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 16:09
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4deudores
Marijke Singer


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
deudores


Explanation:
Pero puedes traducir vorderingen como 'créditos'

¿No tiens el Van Dale español/neerlandés?

Ahí ponen:
2
(juridisch) eis
exigencia, reclamación (v.)
(financiën) crédito, pretensión (v.)
context
hoe groot is die vordering?
¿a cuánto asciende ese crédito?
een vordering hebben voor drieduizend euro
tener un importe pendiente por tres mil euros
een vordering op
un crédito contra
vordering tot betaling
reclamación / acción de pago
¶ idioom
oninbare vorderingen
créditos incobrables, deudas incobrables
uitstaande vorderingen
cantidades pendientes, cantidades adeudadas


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 6 mins (2005-05-15 21:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

Por si no ves el mensaje.
Me parece que puedes utilizar \'acreedores y deudores\'.
Ver sitios web:
http://ciberconta.unizar.es/LECCION/auditoria10/INICIO.HTML
http://www.udg.es/fcee/professors/jmolins/Normativa/PlanGene...

Marijke Singer
United Kingdom
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx------
5 mins
  -> ¡Gracias, Janfri!

agree  Nina Breebaart: nina
5 hrs
  -> ¡Gracias, Nina!

agree  Els Thant, M.A., B.Tr.
10 hrs
  -> ¡Gracias, Els!

agree  Maria Rosich Andreu: sí, yo pondría acreedores y deudores, para no repetir la misma palabra
17 hrs
  -> ¡Gracias, María!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search