Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
Dutch to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Statuten | | Dutch term or phrase: nummer B.V. | Goedendag,
Als in de statuten een "nummer B.V." wordt aangegeven, wordt hier dan een "nummer van de Besloten Vennootschap" mee bedoeld? Zo niet, dan hoor ik graag waar dit op slaat. Eventueel met de Spaanse vertaling erbij.
Bij voorbaat hartelijk dank voor de moeite.
Met vriendelijke groet,
Yolanda Otero Alonso. |
| Yolanda Otero AlonsoKudoZ activityQuestions: 62 (none open) ( 3 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 20
| Local time: 11:34
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |