Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Dutch to Spanish translations [PRO] Linguistics | | Dutch term or phrase: aangemeten krijgen | | De anoniem gebleven patient verlor bij een ongeluk beide benen en kreeg in de eerste instantie 2 kunstbenen aangemeten. |
| | | le confeccionaron una pierna ortopédica a su medida | Explanation: In plaats van te vertalen dat de patiënt 'het aangemeten kreeg' kun je ook zeggen dat ze dat kunstbeen 'voor hem hebben gemaakt'.
-------------------------------------------------- Note added at 2 uren (2012-01-17 15:31:47 GMT) --------------------------------------------------
nou ja, dos piernas ortopédicas dus!
-------------------------------------------------- Note added at 5 dagen (2012-01-22 14:19:16 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Bedankt Nina! |
| Selected response from:
Marjon Pijl Local time: 11:35
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
23 mins confidence:   a medida
Explanation: No estoy segura pero podría ser eso, como por ejemplo la ropa, "een pak aangemeten krijgen" entonces el traje es a medida. Las piernas ortopédicas también deben de tener que ser a la medida de la persona que las usa.
| | | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 22 - Changes made by Marjon Pijl: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |