vaste verandermomenten

08:52 Feb 14, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

Dutch to Swedish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Dutch term or phrase: vaste verandermomenten
From an EU text, the sentences are:
Zoals uit bovengenoemde rapportage blijkt wordt daarnaast op korte termijn de vaststelling van enkele ‘vaste verandermomenten’ voor nieuwe regelgeving die gevolgen voor het bedrijfsleven heeft beoogd.
/.../
Omdat op dit moment echter nog niet duidelijk is welke die vaste verandermomenten zullen zijn en hoe lang de implementatietermijn zal zijn, is gekozen voor een termijn voor inwerkingtreding van dertien weken zodat bedrijven voldoende tijd hebben rekening te houden met dit besluit.

I have found it on several financial/economic related sites, but I'm not even sure that this is the same thing as the economic related sites mention.

"Fasta ändringsmoment" doesn't give me any google hits, whereas the Dutch term gives me some 900 hits.
Irene Elmerot
Local time: 21:03



Discussion entries: 4





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search