KudoZ home » Dutch to Turkish » Idioms / Maxims / Sayings

eerste de beste

Turkish translation: herhangi birisi değildi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:eerste de beste
Turkish translation:herhangi birisi değildi
Entered by: Sonia Erem
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:28 Sep 1, 2008
Dutch to Turkish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Dutch term or phrase: eerste de beste
...hij was niet de eerste de beste, tanrı aşkına bu ne demek?
hiç de masum değildi gibi mi? Çok sağolun bu sondu :)
burak sengir
Turkey
Local time: 22:23
herhangi birisi değildi
Explanation:
"niet de eerste de beste zijn": niet zomaar iemand zijn; iemand die belangrijk is.
Selected response from:

Sonia Erem
Turkey
Local time: 22:23
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5herhangi birisi değildiSonia Erem


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
herhangi birisi değildi


Explanation:
"niet de eerste de beste zijn": niet zomaar iemand zijn; iemand die belangrijk is.

Sonia Erem
Turkey
Local time: 22:23
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2008 - Changes made by Sonia Erem:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Sep 1, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search