https://www.proz.com/kudoz/english-to-hebrew/other/340199-the-north-winds-to-protect.html
Jan 10, 2003 21:13
21 yrs ago
English term

the north winds to protect

Non-PRO English to Hebrew Other
We will use the north winds to protect us from thier armies moving in.
Proposed translations (Hebrew)
5 +1 be-rukhot ha-tzfon kdey le-hagen

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

be-rukhot ha-tzfon kdey le-hagen

be-rukhot ha-tzfon kdey le-hagen

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-11 00:01:08 (GMT)
--------------------------------------------------

be- = preposition needed after \'use\' in Hebrew
rukhot = winds
ha-tzafon = of the north
kdey = in order
le-hagen = to defend

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-11 00:03:21 (GMT)
--------------------------------------------------

We will use the north winds to protect us from thier armies moving in =

Anu nishtamesh be-rukhot ha-tzafon kdey le-hitgonen mi-pney tziv\'oteyhem.

Note:
to protect ourselves = le-hitgonen (reflexive verb)
You can also say le-hagen al atzmeynu.

Sorry about the typo in the header - it\'s tzafon, not tzfon (which means \'north of\').



--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-11 00:04:48 (GMT)
--------------------------------------------------

oops ... add after tziv\'oteyhem:
ha-nikhnasim or ha-polshim (the invading).
Modifiers follow the noun in Hebrew.
Peer comment(s):

agree Sue Goldian
12 hrs
Ta!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.