English translation: subtle persuasion / medium sales pressure / aggressive and forceful pressure
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:22 Feb 17, 2006
English to English translations [Non-PRO] Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase:Soft Sell/Medium Sell/Hard Sell
This pertains to a website demo script and the text relates to the advertisement of cars. The Soft Sell/Medium Sell/Hard Sell are headings and contain the particulars related to a specific car under them, e.g. interiors, price, finance rates etc. What exactly is meant by Soft Sell/Medium Sell/Hard Sell?