KudoZ home » English » Automotive / Cars & Trucks

lien(s) - LO

English translation: There are no liens.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lien(s) - LO
English translation:There are no liens.
Entered by: Grzegorz Mysiński
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:50 Feb 14, 2008
English to English translations [PRO]
Law/Patents - Automotive / Cars & Trucks / Certificate of Sale (MV-50)
English term or phrase: lien(s) - LO
I am translating, into Polish, a Retail Certificate of Sale (MV-50), like the one shown here:
http://www.nysdmv.com/broch/c18.htm

In the ''Lien(s)'' field there is what looks like an acronym ''LO''.
Would anybody have
any idea what this means?
The car in question is on its way to Poland, I don't think there is any lien on this vehicle any more.
I know it's a tough question....
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 21:25
There are no liens.
Explanation:
LO = No (typo)
Not very tough, I think.:)

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-02-14 23:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

OK, 2 + 2 = 4 and 2 x 2 = 4 (it's a joke, of course:))

More seriously and specifically:
LO = 0 lien(s) OR 0 lienholder(s)

The following code should be used: "LO" if there are no liens; "L1" if there is one lienholder;. "L2" if there are two lienholders and so forth.
http://tinyurl.com/yw7nxs
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 21:25
Grading comment
dzięki, to jest to!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2There are no liens.Polangmar


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
There are no liens.


Explanation:
LO = No (typo)
Not very tough, I think.:)

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-02-14 23:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

OK, 2 + 2 = 4 and 2 x 2 = 4 (it's a joke, of course:))

More seriously and specifically:
LO = 0 lien(s) OR 0 lienholder(s)

The following code should be used: "LO" if there are no liens; "L1" if there is one lienholder;. "L2" if there are two lienholders and so forth.
http://tinyurl.com/yw7nxs

Polangmar
Poland
Local time: 21:25
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
dzięki, to jest to!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  inmb
9 hrs
  -> Thank you.:)

agree  xxxAlfa Trans
4 days
  -> Thank you.:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search