Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:53 Mar 16, 2007
English to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase:surf's tap
Hi.. I have another question about MWC. This fragment follows the previous one, and I'm completely stomped by "surf's tap." I appeciate your help!
Now if you don't want to hook to the liver, little man... you'll pick up that clock and march on home!
(JEFFERSON GOES TO PICK UP THE CLOCK)
It's kinda' heavy, Marcy.
Just get the door.
(SHE PICKS UP THE CLOCK LIKE A FEATHER AND MARCY EXITS AS JEFFERSON HOLDS THE DOOR)
I can lift it. Yeah, and I'll be able to lift it tonight when it comes time to dump of Petey in the toilet!
Are you sure it isn't "surf's up"? There are a lot of errors in this transcription, like "want to hook to the liver" when it surely should be "want a hook to the liver," meaning a boxing punch, so maybe this is another. If it's "surf's up," then it means