KudoZ home » English » Cooking / Culinary

zabaione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:zabaione
English translation:zabaglione
Entered by: #41698 (LSF)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:22 Feb 16, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cooking / Culinary / Italian
English term or phrase: zabaione
Some sort of cake or ice-cream flavor.
What goes into it?

Does the word originate from the Italian language?
Tiramisu also from the Italian language?
(I don't mean Italian cuisine but language)
#41698 (LSF)
Malaysia
Local time: 00:17
Advertisement


Summary of answers provided
5 +9It's an Italian dessert ...
David Knowles
5 +4zabaionePnina


Discussion entries: 9





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
It's an Italian dessert ...


Explanation:
made from whisking eggs and sugar and Marsala wine.


    Reference: http://italianfood.about.com/od/spoondesserts/r/blr0586b.htm
David Knowles
Local time: 17:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
A more correct term should be zabaglione.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dave Calderhead
6 mins

agree  Rebecca Barath
13 mins

agree  Aisha Maniar: in Italian restaurants in the UK, I've mostly seen it spelled in italian as zabaGLione
13 mins

agree  Alison Jenner
18 mins

agree  Monika Rozwarzewska: yummy!
19 mins

agree  Tony M: Similar in concept to the French 'sabayon' / I'm more familiar with the spelling suggested by Aisha.
27 mins

agree  NancyLynn: with Dusty. this is a yummy dessert, absolutely full of calories ;-)
2 hrs

agree  conejo: Yes, zabaglione.
6 hrs

agree  Will Matter
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: A more correct term should be zabaglione.

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
zabaione


Explanation:
This is the italian name of a dessert made of egg yolks, sugar, and marsala wine.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-16 11:32:07 GMT)
--------------------------------------------------

Zabaione can be made with white wine, but the Sicilian version is made with Marsala wine. This dessert can be eaten hot or cold.
You can find the recipe in any English book about Italian cooking.

Pnina
Israel
Local time: 19:17
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
Grading comment
A more correct term should be zabaglione.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Oh, yes, I like it best with Marsala! :-P
28 mins
  -> Thanks, Dusty.

agree  NancyLynn: I'm with Dusty on this one, I can't wait to partake once again!
2 hrs
  -> Thanks, Nancy.

agree  conejo
6 hrs
  -> Thanks, conejo.

agree  Will Matter
8 hrs
  -> Thanks, willmatter.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: A more correct term should be zabaglione.




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2006 - Changes made by Cilian O'Tuama:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search