GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:30 Mar 5, 2007 |
English language (monolingual) [Non-PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: airmailrpl Brazil Local time: 03:07 | ||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | the spin and subtle interpretation => enrolação e interpretação sutil |
| ||
4 +1 | spin=twist, interpretation in a positive light |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
spin=twist, interpretation in a positive light Explanation: Spin not used as an adjective here. Generally used in a pejorative sense, that is, to put a spin on something is to take the 'ugly' face of a problem and 'spin' it around, to show a 'better' face. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the spin and subtle interpretation => enrolação e interpretação sutil Explanation: the spin and subtle interpretation "Spin" is a noun and "subtle" is an adjective here Spin In public relations, spin is a sometimes pejorative term signifying a heavily biased portrayal in one's own favor of an event or situation. While traditional public relations may also rely on creative presentation of the facts, "spin" often, though not always, implies disingenuous, deceptive and/or highly manipulative tactics. Politicians are often accused of spin by commentators and political opponents, when they produce a counter argument or position. The term is borrowed from ball sports such as cricket, where a spin bowler may impart spin on the ball during a delivery so that it will curve through the air or bounce in an advantageous manner. The techniques of "spin" include: Selectively presenting facts and quotes that support one's position (cherry picking) Non-denial denial Phrasing in a way that assumes unproven truths Euphemisms to disguise or promote one's agenda Ambiguity Skirting Rejecting the validity of hypotheticals Appealing to internal policies Another spin technique involves careful choice of timing in the release of certain news so it can take advantage of prominent events in the news. A famous reference to this practice occurred when UK government press officer Jo Moore used the phrase It's now a very good day to get out anything we want to bury, (widely paraphrased or misquoted as "It's a good day to bury bad news"), in an email sent on September 11, 2001. The furor caused when this email was reported in the press eventually caused her to resign. [edit] Spin doctor Skilled practitioners of spin are sometimes called "spin doctors", though probably not to their faces unless it is said facetiously. It is the PR equivalent of calling a writer a "hack". Perhaps the most well-known person in the UK often described as a "spin doctor" is Alastair Campbell, who was involved with Tony Blair's public relations between 1994 and 2003, and also played a controversial role as press relations officer to the British and Irish Lions rugby side during their 2005 tour of New Zealand. http://en.wikipedia.org/wiki/Public_relations -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2007-03-05 23:07:52 GMT) -------------------------------------------------- Note: In case you need the translation into Portuguese - I mistakenly included it !! |
| |
Grading comment
| ||