global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English » Internet, e-Commerce


English translation: Ante Meridiem / Post Meridiem


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:A.M P.M
English translation:Ante Meridiem / Post Meridiem
Entered by: Monica Colangelo
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:26 Dec 4, 2001
English to English translations [Non-PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce / WWW
English term or phrase: A.M P.M
We use these things in the time like 12:00AM or 12:PM. i want ask you wat is the meaning of these things i mean it is a short form but i dont know abbrebiation could you please tell me abbrebiation of "A.M" and "P.M"

Yaser Hayat
Ante Meridiem / Post Meridiem
which mean: before noon and after noon
Selected response from:

Monica Colangelo
Local time: 06:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +20Ante Meridiem / Post Meridiem
Monica Colangelo



9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +20
Ante Meridiem / Post Meridiem

which mean: before noon and after noon

Monica Colangelo
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kemal Mustajbegovic
2 mins
  -> Tks

agree  Ulrike Lieder
4 mins
  -> Tks, Ulrike

agree  athena22
21 mins
  -> Tks, Athena

agree  Fuad Yahya: Take a look at the following page:
31 mins
  -> Tks, Fuad

agree  Patricia Myers
54 mins
  -> Tks, Patricia

agree  Anila Mayhew
1 hr
  -> Tks, Anila

agree  Milana_R
1 hr
  -> Tks, Milana

agree  Fernando Muela
2 hrs
  -> Gracias, Fernando

agree  Agnes Mika: It's OK.
2 hrs
  -> Thanks, Bonci

agree  Alex Lane
2 hrs
  -> Thanks, Alex

agree  amarilis
2 hrs
  -> Tks, Amarilis

agree  Nikki Graham: but with small letters: a.m. p.m.
3 hrs
  -> Tks, Nikki

agree  Irina Glozman
3 hrs
  -> Tks, Irina

agree  TBQGS
4 hrs
  -> Tks, NME

agree  Atacama
7 hrs
  -> Gracias, Atacama

agree  Roberto Cavalcanti
10 hrs
  -> Tks, Rob

agree  Liv Bliss: Normally lowercase letters in the UK; uppercase letters in the US, I believe, Nikki. At least, my US spell checker is always having to remind me to uppercase them.
16 hrs
  -> Tks, Liv

agree  Floriana: but note "12 a.m./p.m." is wrong. Use "12 noon/12 midnight"!
17 hrs
  -> Tks, Floriana

agree  Nenija Hasanic
2 days19 hrs
  -> Tks, Nenija

agree  AhmedAMS: but noon and midnight are more correct.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: