KudoZ home » English » Mechanics / Mech Engineering

box end

English translation: pls. see the link below.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:00 Mar 8, 2007
English to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / pipe-bursting
English term or phrase: box end
1. Clamp the sub-saver in the rear rod vise
2. Using an acetylene heating torch, evenly and quickly apply heat to the threaded joint to loosen the threads. Apply heat only to the ***box end*** of the sub-saver. The thead locking compound will release at 500° - 600° F (260° - 315° C)
3. Quickly back the drive chuck out of the sub-saver before the heat transfers to the spindle shaft.

...end towards the box or boxed end (and in this case what's a boxed end?)
Elena Ghetti
Italy
Local time: 00:45
English translation:pls. see the link below.
Explanation:
http://ampcosafetytools.thomasnet.com/category/wrench-box-en...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-08 15:26:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wihatools.com/475in_wrenches.htm

This may give you a fair idea about "box end". regards
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 23:45
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pls. see the link below.
Mehmet Hascan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pls. see the link below.


Explanation:
http://ampcosafetytools.thomasnet.com/category/wrench-box-en...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-08 15:26:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wihatools.com/475in_wrenches.htm

This may give you a fair idea about "box end". regards

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 23:45
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search