English translation: call a truce between two bold colours by wearing a white spaghetti top
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:50 Oct 28, 2006
English to English translations [PRO] Other
English term or phrase:Call it a truce with a white spaghetti top!
Could you explain this sentence? I am sorry I don't have any context to offer.
You can do what Nesrin did: google the net. Then, you quote just like Nesrin did, i.e., starting from "It's time to graduate ... spaghetti top!" You have to try to help us help you; not excusing self of "no context" so many times.
Are you translating the Times of India's article mentioned in Nesrin's answer? This is at least the third time that I found that your text came from that media. I thought there must be local (Hindi) version of that article.
Automatic update in 00:
3 mins confidence: peer agreement (net): +4
call it a truce with a white spaghetti top!
compromise by wearing a white top that has spaghetti straps
Explanation: Best I can come up with without more context.
David Russi United States Local time: 01:33 Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 30