KudoZ home » English » Other

"Deep Sand Bike 500"

English translation: 500 cc racing bike (ideal for deep sand tracks)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deep sand bike 500
English translation:500 cc racing bike (ideal for deep sand tracks)
Entered by: Terry Burgess
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:23 May 9, 2002
English to English translations [PRO]
English term or phrase: "Deep Sand Bike 500"
has anyone heard of this? maybe a race, a model?
bg.Linguist
Bulgaria
Local time: 14:23
SEE EXPLANATION
Explanation:
Hi Sylvia!
I believe this refers to a special kind of racing bike (motorcycle) and that the "500" refers to the motor capacity or size--500cc (cubic centimeters).

Here's a link showing a photo:

http://www.motorcyclejournal.net/articles/art0049.htm

was a perfect track for a 500, deep sand with long straightaways and big jumps!
Over the years I got very accustomed to that bike, and even though I had some ...


Luck!
terry
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 06:23
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4SEE EXPLANATION
Terry Burgess


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
SEE EXPLANATION


Explanation:
Hi Sylvia!
I believe this refers to a special kind of racing bike (motorcycle) and that the "500" refers to the motor capacity or size--500cc (cubic centimeters).

Here's a link showing a photo:

http://www.motorcyclejournal.net/articles/art0049.htm

was a perfect track for a 500, deep sand with long straightaways and big jumps!
Over the years I got very accustomed to that bike, and even though I had some ...


Luck!
terry


    Above
Terry Burgess
Mexico
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 119
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: ¶:^) Great answer! ¶:^)
9 mins
  -> Thanks my dear Bear:-)))

agree  Florence B: see http://www.dakar.com/touquet/2002/us/motocourse.html
12 mins
  -> Thanks a lot Oddie:-)))

agree  Terence Riley: Good answer. "Sand bikes" is a widely used term. Obviously the additon of "deep" is just advertising liberties.
14 hrs

agree  Сергей Лузан
3 days19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search